Εκτεταμένη αναζήτηση

THE BRAZEN PLAGIARIST PB

Δημουλά, Κική, 1931-

Εκδότης Yale U.P. , ISBN 9780300205732


A moving collection of poems by internationally acclaimed Greek poet Kiki Dimoula, brilliantly translated into English Kiki Dimoula's poetry-the most praised and prized in contemporary Greek literature-is a paradox, both mysteriously intricate and widely popular. Her magic lens defamiliarizes all that is familiar, compressing distances between far-flung realms, conflating concrete and abstract, literal and metaphorical, physical and metaphysical. Exacting and oracular at once, Dimoula superimposes absurdity on rationality, caustic irony on dark melancholy. This first English translation of a wide selection of poems from across Dimoula's oeuvre brings together some of her most beguiling, arresting, and moving work. The demands on her translators are considerable. Dimoula plays with the Greek language, melds its levels of diction, challenges its grammar and syntax, and bends its words, by twisting their very shape and meaning. Cecile Inglessis Margellos and Rika Lesser, Dimoula's award-winning translators, have re-created her style's uncanny effect of refraction: when plunged into the water of her poetry, all these bent words suddenly and astonishingly appear perfectly straight.

Περίληψη


A moving collection of poems by internationally acclaimed Greek poet Kiki Dimoula, brilliantly translated into English Kiki Dimoula's poetry-the most praised and prized in contemporary Greek literature-is a paradox, both mysteriously intricate and widely popular. Her magic lens defamiliarizes all that is familiar, compressing distances between far-flung realms, conflating concrete and abstract, literal and metaphorical, physical and metaphysical. Exacting and oracular at once, Dimoula superimposes absurdity on rationality, caustic irony on dark melancholy. This first English translation of a wide selection of poems from across Dimoula's oeuvre brings together some of her most beguiling, arresting, and moving work. The demands on her translators are considerable. Dimoula plays with the Greek language, melds its levels of diction, challenges its grammar and syntax, and bends its words, by twisting their very shape and meaning. Cecile Inglessis Margellos and Rika Lesser, Dimoula's award-winning translators, have re-created her style's uncanny effect of refraction: when plunged into the water of her poetry, all these bent words suddenly and astonishingly appear perfectly straight.

Πληροφορίες προϊόντος

  • Συγγραφέας Δημουλά, Κική, 1931-
  • Eκδότης Yale U.P.
  • ISBN 9780300205732
  • Κωδικός Ευριπίδη 040100057357
  • Έτος κυκλοφορίας 2014
  • Σελίδες 0
  • Διαστάσεις
  • Βάρος 0 gr

Δημουλά, Κική, 1931-

Συγγραφέας

Γεννήθηκε το 1931 στην Αθήνα. Εργάστηκε στην Τράπεζα της Ελλάδος επί είκοσι πέντε χρόνια, το διάστημα 1949-1974. Στα γράμματα εμφανίστηκε το 1952 με την ποιητική συλλογή "Ποιήματα" που μετά από λίγο απέσυρε η ίδια από την κυκλοφορία. Παντρεύτηκε τον ποιητή Άθω Δημουλά, το 1954, και απέκτησε μαζί του δύο παιδιά. Έχει εκδώσει δεκατέσσερις ποιητικές συλλογές ("Έρεβος", 1956, "Ερήμην", 1958, "Επί τα ίχνη", 1963, "Το λίγο του κόσμου", 1971, "Το τελευταίο σώμα μου", 1981, "Χαίρε ποτέ", 1988, "Η εφηβεία της λήθης", 1994, "Ενός λεπτού μαζί", 1998, "Ήχος απομακρύνσεων", 2001, "Χλόη θερμοκηπίου", 2005, "Μεταφερθήκαμε παραπλεύρως", 2007, "Συνάντηση", 2007, "Πέρασα", 2010, "Τα εύρετρα", 2010). Οι επτά πρώτες συλλογές συγκεντρώνονται στην έκδοση "Ποιήματα" (1998, 6η έκδοση 2005). Μέρος του έργου της έχει μεταφραστεί στα γαλλικά, αγγλικά, γερμανικά, ισπανικά, ιταλικά και σουηδικά. Βραβεία - Διακρίσεις: - 1972, Β΄ κρατικό Βραβείο Ποίησης, για τη συλλογή: "Το λίγο του κόσμου". - 1989, Α΄ Κρατικό Βραβείο Ποίησης, για τη συλλογή "Χαίρε ποτέ". - 1995, Βραβείο Κώστα και Ελένης Ουράνη (Ακαδημία Αθηνών), για τη συλλογή: "Η εφηβεία της λήθης". - 2001, Αριστείο των Γραμμάτων της Ακαδημίας Αθηνών, για το σύνολο του έργου της. - 2002, τακτικό μέλος της Ακαδημίας Αθηνών. - 2009, Ευρωπαϊκό Βραβείο Λογοτεχνίας (Prix Europeen de Litterature - Rencontres Europeennes de Litterature, Στρασβούργο) - 2010, Μεγάλο Κρατικό Βραβείο Λογοτεχνίας για το σύνολο του έργου της. Με την ευκαιρία της εκλογής της στην Ακαδημία Αθηνών -η τρίτη γυναίκα στην ιστορία της Ακαδημίας-, η ποιήτρια είπε σε συνέντευξή της στην Όλγα Μπακομάρου ("Ελευθεροτυπία", 16.3.2002): "Έβαλα (υποψηφιότητα), πρώτον βέβαια, για λόγους που δεν ομολογούνται. Και μετά: ίσως για να ικανοποιήσω μια καθυστερημένη φιλομάθεια. Ίσως για να βρω μια ειρηνικότερη και επομένως ασφαλέστερη στέγη για το μετέωρο και ευάλωτο είδος του λόγου που υπηρετώ. Ίσως ακόμα με την ελπίδα ότι αυτό το είδος αποδειχτεί ευρύτερα και σταθερότερα χρήσιμο από όσο ασταθώς χρησιμεύει σε μένα. Ενδεχομένως να νοστάλγησα και την πειθαρχία. Να νοστάλγησα την περικοπή του ελεύθερου χρόνου, που σε μένα τουλάχιστον προσφέρει αρκετήν αταξία. [...]" (φωτογραφία: Νίκος Κοκκαλιάς)

Κριτικές πελατών

Γράψτε μια κριτική

Τα νέα μας

Τo blog μας

Οι εκδηλώσεις μας

Παιδική εκδήλωση
Close

Παραλαβή απο κατάστημα

THE BRAZEN PLAGIARIST PB

Θα γίνει κράτηση στο όνομα σας και θα ειδοποιηθείτε με e-mail για την παραλαβή από το κατάστημα της επιλογής σας, αφού πρώτα επιβεβαιωθεί η πληρωμή .